List motywacyjny Tłumacz Języka Migowego | StartCV.pl

List motywacyjny Tłumacz Języka Migowego

List motywacyjny Tłumacz
1 lipca 2018
List motywacyjny Tokarz
1 lipca 2018
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars Liczba głosów: 8, średnia ocena: 4,63.
Loading...

Wzór listu motywacyjnego Tłumacz Języka Migowego

Wzór listu motywacyjnego dla Tłumacza Języka Migowego został opracowany w klasycznej wersji graficznej, do samodzielnej edycji min. w programie MS Word lub Libre Office.
Dokument znajduje się na jednej stronie A4 i zawiera takie elementy jak: dane teleadresowe nadawcy i adresata, wstęp wraz powołaniem się na ofertę pracy, opis wykształcenia oraz doświadczenia, opis zdobytych umiejętności wraz z przykładami, motywację i chęć podjęcia pracy.
Wzór listu motywacyjnego zawiera specjalistyczne zwroty i słownictwo, które ułatwi Ci napisanie indywidualnego dokumentu a dodatkowe szablony graficzne sprawią, że Twój list motywacyjny wyróżni się na tle konkurencji.


Wybierz jeden z trzech pakietów:

lub
PORÓWNAJ PAKIETY

Gwarancja satysfakcji

Gwarantuję, że list motywacyjny Tłumacza Języka Migowego został przygotowany z najwyższą starannością i z pewnością spełni Twoje oczekiwania. Jeśli jednak masz wątpliwości, to daję Ci gwarancję zwrotu pieniędzy, bez podania przyczyny w ciągu 21 dni od daty zakupu.
  • Łatwa edycja

  • Pliki MS Word

  • Atrakcyjne pakiety premium

  • 1 strona A4


 

Wybierz jeden z trzech dostępnych pakietów

Wzór listu motywacyjnego dla Tłumacza Języka Migowego można pobrać w jednym z trzech pakietów. Zapoznaj się z nimi oraz wybierz ten, którego najbardziej potrzebujesz.


 

List motywacyjny Tłumacza Języka Migowego

Zobacz jak wyglądają dokumenty, które otrzymasz!

Pozostałe wzory dla Tłumacza Języka Migowego:

CV Tłumacz Języka Migowego | Podanie o pracę Tłumacz Języka Migowego
 

 

Opis zawodu Tłumacz Języka Migowego

Sprawdź dla kogo napisano wzór listu motywacyjnego Tłumacz Języka Migowego.

Tłumacz języka migowego jest osobą niezwykle potrzebą dla osób głuchych oraz głuchoniemych. Osoba zajmująca to stanowisko zajmuje się tłumaczeniem słowa mówionego na język migowy i na odwrót. Pozwala to osobom głuchoniemy na poprawne funkcjonowanie wśród osób słyszących. Tłumacz podczas tłumaczenia wykorzystuje gesty, mimikę, ruchy rąk, artykulację. Język ten nie posiada kompletnego zasobu słów, dlatego trzeba wykazać się dużą elastycznością do poprawnego tłumaczenia. Praca wykonywana jest w obecności co najmniej dwóch osób: słyszącej i niesłyszącej. Praca wykonywana jest dla osób indywidualnych na przykład u lekarza, w urzędzie, w sądzie itp. Praca grupowa wykonywana jest podczas konferencji, spotkań, prelekcji, prowadzenia programów telewizyjnych.Praca tłumacza jest indywidualna, podczas wykonywania swych obowiązków nie ma nad nim zwierzchnika. Jednak sama praca związana jest nieodłącznie z ludźmi. Sama praca może źródłem konfliktów na linii głuchoniemy – osoba słysząca, które mogą również dotknąć tłumacza.

 

Nasze atuty

Dlaczego warto nam zaufać oraz wybrać jeden z pakietów premium.

Prawie


opisanych zawodów

Ponad

850

opracowanych wzorów

Niemal

99%

zadowolonych klientów

Już

5

lat doświadczenia